Són tickets de locals (un és d'una xarcuteria i l'altra d'una granja). Potser si que la intenció és bona però una paraula tant utilitzada, i fins i tot, diria que bàsica, és trist que acabi tenint tantes derivacions errades, i només en tinc dues mostres...
Aquesta accentuada a la "e":

Aquesta amb "ç" (???):

